Schneider, G., Volk, M., & Goldzycher, J. (2025). Detecting and Mapping Hate in Religious Contexts In T. Schlag & K. Yadav (Eds.), Religious Communication, Interaction and Transformation in a Culture of Digitality : Insights into the Zurich University Research Priority Program “Digital Religion(s)” (pp. 153–183). De Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783111721729
Hegele, S., Heinisch, B., Popp, A., Marheinecke, K., Rios, A., Gromann, D., Volk, M., & Rehm, G. (2023). European Language Equality - Report on the German Language (M. Giagkou, S. Piperidis, G. Rehm, & J. Dunne, Eds.). European Language Equality (ELE). https://european-language-equality.eu/wp-content/uploads/2022/03/ELE___Deliverable_D1_16__Language_Report_German_.pdf
Hegele, S., Heinisch, B., Popp, A., Marheinecke, K., Rios, A., Gromann, D., Volk, M., & Rehm, G. (2023). Language Report German In G. Rehm & A. Way (Eds.), European Language Equality: A Strategic Agenda for Digital Language Equality (pp. 147–150). Springer International Publishing. https://doi.org/10.1007/978-3-031-28819-7_18
Volk, M., & Graën, J. (2022). Binomials in Swedish corpora – ‘Ordpar 1965’ revisited In E. Volodina, D. Dannélls, A. Berdicevskis, M. Forsberg, & S. Virk (Eds.), Live and Learn : Festschrift in honor of Lars Borin (pp. 139–144). Department of Swedish, Multilingualism and Language Technology, University of Gothenburg.
Ströbel, P. B., Clematide, S., Hodel, T., & Volk, M. (2022, June 10). Transformer-based HTR for Historical Documents Workshop on Computational Methods in the Humanities 2022, Lausanne. https://wp.unil.ch/llist/files/2022/06/COMHUM_2022_paper_6.pdf
Ströbel, P. B., Clematide, S., Volk, M., Schwitter, R., Hodel, T., & Schoch, D. (2022, June). Evaluation of HTR models without Ground Truth Material LREC 2022, Marseille. http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2022/pdf/2022.lrec-1.467.pdf
Scheurer, P., Raphael, M., Bernard, S., Ströbel, P. B., Benjamin, S., & Volk, M. (2022). Ein Briefwechsel-Korpus des 16. Jahrhunderts in Frühneuhochdeutsch In M. Kupietz & T. Schmidt (Eds.), Neue Entwicklungen in der Korpuslandschaft der Germanistik (pp. 33–42). Narr Francke Attempto GmbH + Co. KG. https://doi.org/10.24053/9783823396024
Cheng, Y., Ding, Y., Foucher, S., Pascual, D., Richter, O., Volk, M., & Wattenhofer, R. (2021). WikiFlash: Generating Flashcards from Wikipedia Articles In T. Mantoro & et al (Eds.), Neural Information Processing. ICONIP 2021. Lecture Notes in Computer Science (vol 13111; pp. 138–149). Springer. https://doi.org/10.1007/978-3-030-92273-3_12
Klenner, M., Göhring, A., & Amsler, M. (2020). Harmonization Sometimes Harms (S. Ebling, D. Tuggener, M. Hürlimann, & M. Volk, Eds.). swisstext-and-konvens-2020. http://swisstext-and-konvens-2020.org
Säuberli, A., Ebling, S., & Volk, M. (2020). Benchmarking Data-driven Automatic Text Simplification for German In N. Gala & R. Wilkens (Eds.), Proceedings of the 1st Workshop on Tools and Resources to Empower People with REAding DIfficulties (READI) (pp. 41–48). European Language Resources Association. https://www.aclweb.org/anthology/2020.readi-1.7
Graën, J., Kew, T., Shaitarova, A., & Volk, M. (2019). Modelling Large Parallel Corpora: The Zurich Parallel Corpus Collection (P. Bański, A. Barbaresi, H. Biber, E. Breiteneder, S. Clematide, M. Kupietz, H. Lüngen, & C. Iliadi, Eds.). Leibniz-Institut für Deutsche Sprache. https://doi.org/10.14618/ids-pub-9020
Graën, J., Bertamini, M., & Volk, M. (2018). Cutter – a Universal Multilingual Tokenizer In M. Cieliebak, D. Tuggener, & F. Benites (Eds.), CEUR Workshop Proceedings (No. 2226; pp. 75–81). CEUR-WS. http://ceur-ws.org/Vol-2226/
Graën, J., Sandoz, D., & Volk, M. (2017). Multilingwis2 – Explore Your Parallel Corpus Linköping Electronic Conference Proceedings, 247–250. http://www.ep.liu.se/ecp/article.asp?issue=131&article=031&volume=#
Clematide, S., Graën, J., & Volk, M. (2016). Multilingwis – A Multilingual Search Tool for Multi-Word Units in Multiparallel Corpora In G. Corpas Pastor (Ed.), Computerised and Corpus-based Approaches to Phraseology: Monolingual and Multilingual Perspectives/Fraseología computacional y basada en corpus: perspectivas monolingües y multilingües (p. n/a). Tradulex.
Clematide, S. (2015). Reflections and a Proposal for a Query and Reporting Language for Richly Annotated Multiparallel Corpora In G. Gintare, S. Clematide, A. Utka, & M. Volk (Eds.), Proceedings of the Workshop on Innovative Corpus Query and Visualization Tools at NODALIDA 2015, May 11-13, 2015, Vilnius, Lithuania (No. 111; pp. 6–16). Linköping University Electronic Press, Linköpings universitet. http://www.ep.liu.se/ecp_home/index.en.aspx?issue=111
Volk, M., Graën, J., & Callegaro, E. (2014, May 31). Innovations in parallel corpus search tools Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’14), Reykjavik. http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2014/pdf/504_Paper.pdf
Läubli, S., Fishel, M., Weibel, M., & Volk, M. (2013). Statistical machine translation for automobile marketing texts In K. Sima’an, M. L. Forcada, D. Grasmick, & H. Depraetere (Eds.), Machine Translation Summit XIV (Nice, September 2–6, 2013): main conference proceedings (pp. 265–272). http://www.mtsummit2013.info/files/proceedings/main/proceedings.pdf
Läubli, S., Fishel, M., Massey, G., Ehrensberger-Dow, M., & Volk, M. (2013). Assessing post-editing efficiency in a realistic translation environment In S. O’Brien, M. Simard, & L. Specia (Eds.), Proceedings of MT Summit XIV Workshop on Post-editing Technology and Practice (Nice, September 2, 2013) (pp. 83–91). European Association for Machine Translation.
Läubli, S., Fishel, M., Volk, M., & Weibel, M. (2013). Combining statistical machine translation and translation memories with domain adaptation In S. Oepen, K. Hagen, & J. B. Johannesse (Eds.), Proceedings of the 19th Nordic Conference of Computational Linguistics (NODALIDA 2013), May 22–24, 2013, Oslo University, Norway (pp. 331–341). Linköping University Electronic Press. http://www.ep.liu.se/ecp/085/030/ecp1385030.pdf
Müller, M., & Volk, M. (2013). Statistical machine translation of subtitles: From OpenSubtitles to TED In I. Gurevych, C. Biemann, & T. Zesch (Eds.), Language Processing and Knowledge in the Web (No. 8105; Vol. 8105, pp. 132–138). Springer. https://doi.org/10.1007/978-3-642-40722-2_14
Grigonyte, G., Rinaldi, F., & Volk, M. (2012). Change of biomedical domain terminology over time In A. Tavast, K. Muischnek, & M. Koit (Eds.), Frontiers in Artificial Intelligence and Applications (No. 247; pp. 74–81). I O S Press. https://doi.org/10.3233/978-1-61499-133-5-74
Fishel, M., Georgakopoulou, Y., Penkale, S., Petukhova, V., Rojc, M., Volk, M., & Way, A. (2012). From subtitles to parallel corpora Proceedins of the 16th Annual Conference of the European Association for Machine Translation EAMT’2012, 3–6. http://www.mt-archive.info/EAMT-2012-Fishel.pdf
Ebling, S., Tissi, K., & Volk, M. (2012). Semi-automatic annotation of semantic relations in a Swiss German sign language lexicon Proceedings of the 5th Workshop on the Representation and Processing of Sign Languages: Interactions between Corpus and Lexicon, LREC 2012, 31–36. http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/workshops/24.Proceedings_SignLanguage.pdf
Plamada, M., & Volk, M. (2012, May 26). Towards a Wikipedia-extracted alpine corpus The Fifth Workshop on Building and Using Comparable Corpora, Istanbul. http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/workshops/16.BUCC2012%20Proceedings.pdf
Sennrich, R., & Volk, M. (2010, November 4). MT-based sentence alignment for OCR-generated parallel texts The Ninth Conference of the Association for Machine Translation in the Americas (AMTA 2010), Denver. http://amta2010.amtaweb.org/AMTA/papers/2-14-SennrichVolk.pdf
Piotrowski, M., Läubli, S., & Volk, M. (2010). Towards mapping of alpine route descriptions In R. S. Purves, P. Clough, & C. B. Jones (Eds.), Proceedings of the 6th Workshop on Geographic Information Retrieval (GIR’10) (pp. 15–16). https://doi.org/10.1145/1722080.1722083
Klenner, M. (2009). Nominal anaphora. Can we tame the beasts? In S. Clematide, M. Klenner, & M. Volk (Eds.), Searching Answers : Festschrift in Honour of Michael Hess on the Occasion of His 60th Birthday (pp. 77–84). Monsenstein und Vannerdat.
Mahlow, C., & Piotrowski, M. (2009). A Target-Driven Evaluation of Morphological Components for German In S. Clematide, M. Klenner, & M. Volk (Eds.), Searching Answers -- Festschrift in Honour of Michael Hess on the Occasion of his 60th birthday (pp. 85–99). MV-Wissenschaft.
Höfler, S. (2009). Modelling relevance-driven language evolution In S. Clematide, M. Klenner, & M. Volk (Eds.), Searching Answers: Festschrift in Honour of Michael Hess on the Occasion of His 60th Birthday (pp. 49–56). Monsenstein und und Vannerdat. http://www.mv-buchshop.de/catalog/product_info.php/cPath/36_51/products_id/1338
Clematide, S. (2009). A morpho-syntactic generation service for German glossary entries In S. Clematide, M. Klenner, & M. Volk (Eds.), Searching Answers: Festschrift in Honour of Michael Hess on the Occasion of His 60th Birthday (pp. 33–43). Monsenstein und Vannerdat. http://www.mv-buchshop.de/catalog/product_info.php/cPath/36_51/products_id/1338
Sennrich, R., Schneider, G., Volk, M., & Warin, M. (2009). A New Hybrid Dependency Parser for German In C. Chiarcos, R. E. de Castilho, & M. Stede (Eds.), Von der Form zur Bedeutung: Texte automatisch verarbeiten / From Form to Meaning: Processing Texts Automatically. Proceedings of the Biennial GSCL Conference 2009 (pp. 115–124). Narr.
Bünzli, A. (2009). Natural language processing in law - change we need In S. Clematide, M. Klenner, & M. Volk (Eds.), Searching Answers: Festschrift in Honour of Michael Hess on the Occasion of His 60th Birthday (pp. 11–19). Monsenstein und Vannerdat. http://www.mv-buchshop.de/catalog/product_info.php/cPath/36_51/products_id/1338
Jekat, S., & Volk, M. (2009). Maschinelle und computergestützte Übersetzung In K. U. Carstensen (Ed.), Computerlinguistik und Sprachtechnologie. Eine Einführung (pp. 642–658). Spektrum.
Fuchs, N. E., Kaljurand, K., & Kuhn, T. (2009). ACE can be described by itself In S. Clematide, M. Klenner, & M. Volk (Eds.), Searching Answers: Festschrift in honour of Michael Hess on the occasion of his 60th birthday (pp. 45–48). Monsenstein und und Vannerdat.
Volk, M., & Warin, M. (2009). Datorerna råpluggar översättning Språktidningen, 5, 58–61. http://www.spraktidningen.se/art.lasso?id=09558
Volk, M., Marek, T., & Samuelsson, Y. (2008, August 23). Human judgements in parallel treebank alignment COLING Workshop on Human Judgements in Computational Linguistics, Manchester. http://www.aclweb.org/anthology-new/W/W08/W08-1208.pdf
Volk, M., Gustafson-Capková, S., Lundborg, J., Marek, T., Samuelsson, Y., & Tidström, F. (2006). XML-based phrase alignment in parallel treebanks EACL Workshop on Multi-dimensional Markup in Natural Language Processing, Trento.
Nivre, J., De Smet, K., & Volk, M. (2005). Treebanks: a whitepaper In H. Holmboe (Ed.), Nordisk Sprogteknologi. Nordic Language Technology. Årbog for Nordisk Sprogteknologisk Forskningsprogram 2000-2004 (p. ?-?). Museum Tusculanums Forlag.
Volk, M., Gusafson-Capková, S., Hagstrand, D., & Uibo, H. (2005). Teaching treebanking In H. Holmboe (Ed.), Nordisk Sprogteknologi. Nordic Language Technology. Årbog for Nordisk Sprogteknologisk Forskningsprogram 2000-2004 (pp. 143–159). Museum Tusculanums Forlag.
Volk, M. (2002). Using the web as corpus for linguistic research In R. Pajusalu & T. Hennoste (Eds.), ähendusepüüdja. Catcher of the Meaning. A Festschrift for Professor Haldur Õim (pp. 1–10). University of Tartu.
Volk, M. (1998). Markup of a Test Suite with SGML In J. Nerbonne (Ed.), Linguistic Databases (No. 77; pp. 59–76). Center for the Study of Language and Information,.
Stolzenburg, F., Höhne, S., Koch, U., & Volk, M. (1997). Constraint Logic Programming for Computational Linguistics In C. Retoré (Ed.), Logical Aspects of Computational Linguistics (No. 1328; pp. 406–425). Springer. https://doi.org/10.1007/BFb0052169
Langer, H., Mehl, S., & Volk, M. (1997). Hybride NLP-Systeme und das Problem der PP-Anbindung Hybride konnektionistische, statistische und symbolische Ansätze zur Verarbeitung natürlicher Sprache. Berichtsband des Workshops, Freiburg. http://www.dfki.de/~busemann/ki97/ki97-ws03.html
Volk, M. (1997). Probing the lexicon in evaluating commercial MT systems In Proceedings of the eighth conference on European chapter of the Association for Computational Linguistics (pp. 112–119). European Chapter Meeting of the ACL. https://doi.org/10.3115/979617.979632